•       本社经常接到中国大陆、台湾、马来西亚、澳门、新加坡及本港等国家、地区的一些老年作者寄来的纸质书稿,有些书稿字迹潦草,无法辨认,给我们的审稿工作带来不便,故友情提醒:本社从现在起不再接受纸质书稿,一律改为电子书稿,书稿统一发邮箱zggjwycbs@163.com,请大家周知。
  •               紧急通知

       本网站多次受到黑客攻击,不少图书资料丢失,若您的图书资料在本网站无法查到,请发邮件至zggjwycbs@163.com与本网站取得联系,特此通知。
当前位置:主页 > 出版视点 >

数字童书《瓢虫》叫好不叫座 费用高仍赔本

  由纸质童书《七星瓢虫》改编而成的苹果版数字图书《瓢虫》在苹果商店上大热,1个月内下载数量高达4万余次。数字图书的出版,不再是纸质版本的 电子“平移”——将文字重新排版后变成电子版。其利用多媒体丰富的表现手段,完美呈现了纸质图书无法呈现的内容。但是,在当下的中国市场收费后的数字图 书,接纳度始终是一道门槛。

 

  生动细腻立体展示

  《瓢虫》是接力出版社在2012年9月推出的一款儿童App。记者下载体验发现,本款电子童书集游戏、体验、互动、娱乐、教育等多重功能于一 身。采用了仿3D技术、多点触控、重力感应等多项数字出版技术,通过喂瓢虫吃东西,让瓢虫展翅飞跃,给瓢虫指引方向等互动操作,可了解瓢虫的生活习性,学 会分辨瓢虫的种类,生动形象地认识昆虫世界,其以新颖的互动方式和细腻的立体展示效果,是纸媒科普读物无法实现的。在用户评价中,该电子书不仅受儿童喜 欢,不少家长也非常青睐这款应用程序,该产品上线后就获得用户四星半评价。目前该应用在苹果商店下载量达41088次,其中免费版40860次,免费版持 续1个月。改为付费下载后,每次下载收费18元人民币,下载量暴跌至228次。由于该产品的引进费用和本土化加工的成本较高,现阶段还处于赔本状态。

  业内看好童书发展

  “数字出版”这个概念提出了若干年,“电子书不是实体书的电子化”成为业界共识,平板电脑的普及为其发展助力。早在2011年香港书展上,企鹅 出版社展示了制成全新电子版的实体图书《柏林1961》,新制作的电子书中,人名都有链接,还有录音、图片,立体地详解某一段文字,甚至嵌入电视纪录片片 段。“这是数字出版的未来,数字出版意味着创新。”出版专家公认,电子读物需要有更多的附加值,有更多的知识点,建立更方便的索引,而不是重新排版。按照 以上想法,数字图书的批注、配图都可各自发挥,编辑将是一本图书的灵魂所在。不过,成人读物电子化的脚步,还是因为成本、推广、市场接纳度等原因滞留在了 “实验室”阶段。

  接力出版社数字出版部主任常晓武表示,以智能手机和平板电脑的表现能力来说,童书是最适合数字出版的,它契合儿童的阅读心理需求,能够进行丰富 的形式表现,声音、动画、互动游戏等等都能很好地对内容起到辅助作用。随着移动终端持有量在未来几年会持续上升,优质的儿童教育类App或将迎来黄金发展 期,出版机构对数字童书的投入,三五年内有望找到理想的商业模式。

  步子不可迈得太大

  App版本的读物的制作成本到底有多高?《瓢虫》儿童App版权引进费用约5万元,此外每年还将给外方提供管理费及销售分成。本土化加工主要包 括翻译费、专家审定费、配音费、本土化动画制作费等,约为1万元,200多次的付费下载是远远无法收回成本的。接力社介绍,中国儿童需要阅读此类含金量比 较高,中国电子书市场也需要这类产品来提升整体水平,所以,一方面出版社不会因为短期的亏本而放弃对高品质的追求,2013年还将开发“蓝皮书大脸猫”、 “何秋光数学思维训练”、“中国传统童谣”等原创经典童书品牌的电子图书;另一方面,此类高端App童书产品短时间内很难收回成本,技术更新换代实在太 快,读者付费购买阅读的习惯尚未养成,所以出版社还是需要谨慎前行,忌讳迈开太大的步子。 本报记者 乐梦融