•       本社经常接到中国大陆、台湾、马来西亚、澳门、新加坡及本港等国家、地区的一些老年作者寄来的纸质书稿,有些书稿字迹潦草,无法辨认,给我们的审稿工作带来不便,故友情提醒:本社从现在起不再接受纸质书稿,一律改为电子书稿,书稿统一发邮箱zggjwycbs@163.com,请大家周知。
  •               紧急通知

       本网站多次受到黑客攻击,不少图书资料丢失,若您的图书资料在本网站无法查到,请发邮件至zggjwycbs@163.com与本网站取得联系,特此通知。
当前位置:主页 > 出版快讯 >

《沙尔利周刊》无限推迟出版

 

  法国《沙尔利周刊》将推迟其下一期刊物的出版,原因是导致12名职员死亡的恐怖袭击事件让该周刊的编辑们处于“痛苦、疲惫和媒体过度曝光当中”。

  据西班牙《世界报》1月31日报道,这本讽刺漫画周刊的发言人安妮·奥梅尔对法国《巴黎人》日报宣布了这一消息。下一期刊物原计划2月11日出版,但奥梅尔指出,现在出版日期将无限期推迟。

  尽管接替在袭击事件中身亡的斯特凡纳·沙博尼耶(读者熟知的笔名是“沙尔布”)担任新主编的热拉尔·比亚尔已经明确表示过,《沙尔利周刊》不会受袭击事件影响继续出刊,但奥梅尔表示,编辑团队“尚未准备好”在如此短的时间内出版新的一期刊物。

  袭击事件后出版的《沙尔利周刊》特刊的封面是以绿色为底,流泪的穆斯林先知穆罕默德手持一张写着“我是沙尔利”的纸张,上方还写着“一切都被宽恕”的话语。在上市销售后的短短几分钟内,这期特刊迅速售罄。编辑部决定扩大印刷量,最终将发行量从300万份提升到500万份。

  《沙尔利周刊》恐怖袭击事件在全世界引发抗议浪潮和对言论自由的支持。来自全世界多个国家的领导人也齐聚巴黎,参加示威游行。

  据法国《世界报》2月1日报道,在巴黎恐怖袭击案件所激发的情感波涛中,有一些语义上的微妙情况当时没有引起人们的注意,但是如今在英国引发争议。英国广播公司(BBC)对于法国发生的袭击事件虽然使用了“恐怖主义袭击”,但却从来没有使用“恐怖分子”的称谓来描述袭击的制造者,而是用“枪手”或者“袭击者”。负责该台阿拉伯语频道的塔里克·卡法拉曾对英国《独立报》宣称:“我们试图避免将一个人说成恐怖分子或者一种行为说成恐怖分子的行动。我们试图做的是阐明这样的情况:‘在针对一家讽刺漫画报刊办公室的攻击中,两个人杀害了12人。’这样的描述相当清晰,我们都知道它意味着什么和发生了什么。”他还表示:“我们知道什么是政治暴力、什么是谋杀、袭击和枪击,然后我们描述它。在我们眼中,这要比使用‘恐怖主义’这样的词汇更加清晰。”

  争议并非首次。英国广播公司经常被指责以有选择的方式使用“恐怖主义”。比如在涉及爱尔兰民族主义者或伦敦恐怖袭击案时使用“恐怖主义”,而针对在以色列发生的巴勒斯坦人袭击则使用“激进分子”。

  实际上,卡法拉的立场和英国广播公司的采编守则吻合。后者虽然没有排斥“恐怖主义”一词,但是建议记者根据情况来考虑。采编守则明确指出,“在使用‘恐怖主义’前,要进行深入思考”,“由频繁动用‘恐怖主义’或‘恐怖主义组织’带来的价值判断,可能导致不严谨或引发受众对我们报道客观的怀疑”。

  卡法拉的言论远未点燃当地的公共讨论。只有《每日邮报》引用一些知名人物做出反应。撒切尔夫人政府的前部长诺曼·特比特认为:“英国广播公司试图掩盖这些人的本质让我感到奇怪。这些人的精神都是不正常的。”议员康纳·伯恩斯则斥责“英国广播公司这种类似《1984》的奥威尔式语言”。

  

  【延伸阅读】新主编称《沙尔利周刊》将重生 坚持讽刺精神

  参考消息网1月22日报道 外媒称,在《沙尔利周刊》袭击案中受伤的漫画家里斯周二接受《世界报》采访时表示,他将领导这本刊物,希望“将其重新打造,将此次不幸转变为创作素材”。下一期《沙尔利周刊》将在“未来几周内”出版。

  据法新社1月20日报道,“我们应当重新打造这本周刊。应当将此次不幸变成素材,但这并不容易。通常,不少人难以越过此事。就说我自己,等我出了院,我也不知道是否能够做到。不管怎样,我们将会尝试。”这是化名洛朗·苏里索的里斯在袭击案发生后第一次接受采访。

  里斯将接任在1月7日的袭击案中遇害的沙尔布,担任《沙尔利周刊》主编。

  “尽管发生了大屠杀,但我们的团队还在。漫画对于《沙尔利周刊》来说至关重要。我们失去了一些重量级漫画家,无法马上找到同样优秀的人。也许有朝一日会找到,但那几乎应当是另一代画家了。”里斯说道。

  1月20日出院的里斯讲述道:“下一期《沙尔利周刊》不会在1月28日出版,而是在几周内发行。从更长期来看,应该重新创办这份杂志,但这需要深思熟虑。”

  至于收到的160万欧元捐款,里斯表示将“求助于审计法院,以便接收、发放以及管理这笔钱”。

  至于那些不和谐的声音,里斯认为“他人有权说‘我不是沙尔利’”。“问题在于这样说的理由何在。如果是为恐怖分子辩护,我不敢苟同。总之,我们讲民主。不是所有人都必须喜欢《沙尔利周刊》。”

  1月20日晚上被法国电视二台问到有些人因为《沙尔利周刊》最新一期的封面而感觉受到冒犯时,里斯回答道:“这是不可避免的,从发表观点之时起,就不会是所有人持相同意见。但反之亦然,我们也接受一些触犯到我们的事情。对于我们所有人、甚至从全球范围来说,都要学习接受与自己不同的事物。”

  关于《沙尔利周刊》的未来,里斯说:“我们将竭尽所能,我们不会改走他路。这是一份幽默讽刺报刊,我们的风格将会继续保持下去。”

  据美国广播公司新闻网站1月20日报道,由于几百万人想得到最新一期的《沙尔利周刊》,这家法国讽刺漫画报纸将推出一款APP,使用户能够购买电子版。不到一周前,这家报纸出版了袭击案后的第一期。

  用户将不用前往报刊亭,可以从苹果或谷歌的应用商店下载《沙尔利周刊》APP,然后花费2.99美元购买英文版、法文版或者西班牙语版。

  这款APP展示了最新一期的封面,一幅先知穆罕默德的漫画。据传就在几天前,一款“Je Suis Charlie”(我是沙尔利)APP快速获批加入苹果APP商店。

  在《沙尔利周刊》屠杀案发生后的日子里,人们用简单的一句“我是沙尔利”来表示与巴黎恐怖袭击案的受害者站在一起,以及对言论自由的支持。

  据9to5Mac网站报道,虽然一款APP可能需要长达10天才能获批加入苹果APP商店,但在开发者与苹果首席执行官蒂姆·库克接触一个小时后,这款“Je Suis Charlie”APP就获得了批准。

  为表示对袭击案受害者的支持而以“我是沙尔利”这句话命名的这款软件,让用户可以在一幅世界地图上插上一根大头针来显示他们团结一致。